天道首页 > 英语学习 > 双语阅读

汉堡包竟然起源于中国?

责任编辑:aithusa.yang来源:互联网时间:2017-07-10 17:06:35点击:

世界上第一只汉堡从哪来?不是你想的那样哦——不是起源于美国,也不是发源于德国。哦不,世界上第一只汉堡起来自中国哦。

关键词: 美食双语阅读汉堡包

  The world's first hamburger doesn't come fromwhere you think it comes from. It wasn't invented inthe United States, and it didn't originate inGermany. No, the world's first hamburger comesfrom China.

  世界上第一只汉堡从哪来?不是你想的那样哦——不是起源于美国,也不是发源于德国。哦不,世界上第一只汉堡起来自中国哦。

  If you're scratching your head right now, you're notalone. But Chinese hamburgers are very real andthey definitely predate the hamburgers we call ourown in the U.S. Known as rou jia mo, which translates to "meat burger" or "meat sandwich,"they consist of chopped meat inside a pita-like bun, and they've been around since the Qindynasty, from about 221 BC to 207 BC. Despite the differences between this Chinese streetfood and our American-style burgers, the rou jia mo "has been called the world's firsthamburger."

  如果你现在正在抓耳挠腮,你不是一个人。但是中国汉堡包真的存在,而且早于我们美国本土的“汉堡包”,在中国称为“肉夹馍”( meat burger,meat sandwich),它们是由切碎的肉塞在开口圆饼里做成的,从秦朝开始(公元前221年-公元前207年)就有了。虽然这种中国街头小吃和我们美利坚的汉堡大不相同,肉夹馍被称为“世界上第一只汉堡”。


  The rou jia mo originated in the Shaanxi Province of China, and is now eaten all over thecountry. It's typically prepared and eaten on the street. The dough for the bun, or mo, consistsof a simple mixture of wheat flour, water and maybe yeast. Of course recipes may vary, butthis basic equation makes for a chewy and subtle pillow for the delicious filling. While the mo istraditionally baked in a clay oven, today it's often fried in a pan. They may look a little likeChinese steamed buns or baos, but the dough for those are, of course, steamed, not baked orfried.

  肉夹馍起源于中国陕西省,如今已遍布全国,是代表性的街头小吃。生面团做成的“馍”,就是简单的由小麦粉,水,可能还有酵母做成的。当然啦,配方不尽相同,但是基本做法都差不多,咬一口软糯可口,填充(肉)唇齿留香。而传统的做法,馍是在土灶里烘焙而成,如今则常常放在平底锅里煎制。可能看上去会比较像中国的馒头或是包子,但是那些是蒸的,不是烤的或炸的。

  The meat filling might consist of chopped pork, beef, lamb or chicken that has been stewedwith a variety of spices, like ginger, cloves, coriander and star anise. You might also find herbslike cilantro or greens like lettuce garnishing the sandwich.

  夹杂里面的肉会由切碎的猪肉、牛肉、羊肉或是鸡肉填充,由文火慢炖,加入多种调味料:如姜、丁香、香菜和八角。你可能会发现三明治里有很像香菜的薄荷叶,或是像生菜这样的绿色蔬菜做配菜。

大家都在关注

分享到:

  • 出国考试寒假集训班
  • 微留学 大梦想 天道微信

请输入验证码关闭

  • 出国考试寒假集训班

免责声明:①凡本站注明“本文来源:天道教育”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:天道留学”,违者本站将依法追究责任。②本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。

关于天道 天道历史 资质荣誉 特色优势 媒体报道 企业招聘 更多
培训服务 北美课程 北美课程特色 英联邦课程 英联邦课程特色 天道培训优势 更多
培训课程 SAT课程 托福课程 雅思课程 GRE课程 GMAT课程 更多
高分学员榜 SAT高分学员 托福高分学员 雅思高分学员 GRE高分学员 GMAT高分学员 更多
名师风采 五星名师 多对一教学加辅导 海归+名校 多年教学经验 内部教材独家研发 更多
");}(document);