同学托福100+,用这招超过他!

天道首页 > 英语学习 > 双语阅读

美国高校国际学生入学人数连续下降 大学“哭穷”

责任编辑:siyang.zhang来源:互联网时间:2018-11-23 16:20:51点击:

美国大学国际学生的入学率连续第二年下滑,令美国各大学深感不安。在美国高中毕业生人数连年下降的情况下,美国大学都把海外留学生视为缓冲力量。据美国国际教育学会11月13日发布的报告称,2017-18学年,美国各大学新入学国际学生的数量减少了6.6%,而上一年的下降率为3.3%。

关键词: 英语学习双语阅读美国留学

  US enrollment of international students declined forthe second year in a row, sending waves of uneaseacross American colleges and universities, which seestudents from abroad as a buffer against the fallingnumber of US high-school students graduating eachyear.

  美国大学国际学生的入学率连续第二年下滑,令美国各大学深感不安。在美国高中毕业生人数连年下降的情况下,美国大学都把海外留学生视为缓冲力量。

  The number of new international students enrollingat American institutions fell by 6.6% during the 2017-18 academic year, on top of a 3.3% decline the year before, according to a report bythe Institute of International Education released Tuesday.

  据美国国际教育学会11月13日发布的报告称,2017-18学年,美国各大学新入学国际学生的数量减少了6.6%,而上一年的下降率为3.3%。

  The drop takes the number of new students back to the level seen three or four years ago.

  这导致美国各大学新入学国际学生的数量退回到三四年前的水平。

  At the University of Central Missouri, foreign enrollment surged to 2600 in 2016 beforeplummeting to just 650 this year, according to data obtained by The AP.

  美联社获得的数据显示,在中央密苏里大学,外国学生的入学人数在2016年激增至2600人,今年则骤降至650人。

  At Purdue University, one of the nation's biggest hubs for international students, total foreignenrollment fell by 2 percent this year.

  而作为美国最大的国际学生接收地,普渡大学今年外国学生的总数下降了2%。

  Meanwhile, the total number of international students in the US plus those working here on astudent visa rose by just 1.5% this year. That was down from average annual growth of 6.1% over the past decade, a period during which enrollment of international students doubled.

  与此同时,美国的国际学生总数加上持学生签证在美国工作的人今年仅增加1.5%,低于过去10年平均每年6.1%的增长率,过去10年招收的国际学生的人数增加了一倍。

  International enrollment fell by 4 percent following the Sept. 11 attacks in 2001, according todata provided by the institute.

  根据该机构提供的数据,在2001年“911”恐怖袭击之后,美国的国际学生入学人数下降了4%。

  Similar to previous years, the largest numbers of students came from China, India and SouthKorea, which together made up 56.1 percent of all international students.

  和前些年相仿,美国大学国际学生的最大来源国是中国、印度和韩国,来自这三个国家的国际学生占到总人数的56.1%。

  The US is also losing students to English-speaking countries such as Canada, Australia and theUK, which have all seen growth in the past year.

  在招收国际学生方面,美国还输给了加拿大、澳大利亚和英国等英语国家,过去一年,这些国家的留学生数量都在增长。

  Canada reported a 20 percent jump in 2017, while Australia saw a 12 percent increase.

  加拿大2017年的留学生人数增长了20%,澳大利亚增长了12%。

  Students from abroad are still flocking to the coasts, but are less interested in the South andMidwest.

  海外留学生仍在涌向美国沿海地区,他们对南部和中西部不那么感兴趣。

  Several factors are driving the decrease. Visa and immigration policy changes by the Trumpadministration have deterred some international students from enrolling, collegeadministrators and immigration analysts said.

  有多种原因导致了国际学生人数的下降。美国大学的管理人员和移民分析师认为,特朗普政府签证和移民政策的改变使一些国际学生打消了去美国留学的念头。

  A strong dollar has made US college tuition relatively more expensive, Canadian and Europeanuniversities are competing fiercely for the same students and headlines about mass shootingsalso may have deterred some students, said Allan Goodman, president of IIE.

  国际教育学会主席艾伦·古德曼说,美元走强使得美国大学学费相对更昂贵,加拿大和欧洲的大学也在争抢国际学生,竞争十分激烈,关于美国大规模枪击案的新闻报道也让一些学生望而却步。

  “Everything matters from safety, to cost, to perhaps perceptions of visa policy,” Goodman said.

  古德曼说:“各种因素都有,安全、费用、或许还有对签证政策的看法。”

  “We’re hearing that they have choices. We’re hearing that there’s competition from othercountries.”

  他说:“我们听说,学生们不止有一个选择;我们也听说,还有来自其他国家的竞争。”

  The shift is due to a combination of politics, geography and branding, said Alejandra SosaPieroni, an international recruitment expert with Ruffalo Noel Levitz, a company that consultswith colleges to improve enrollment.

  美国招生咨询公司拉法洛-诺埃尔-勒维茨公司的国际招生专家亚力杭德拉·索莎·诺埃尔说,这一变化是政治、地理和品牌推广等多种因素造成的。

  “Students are not feeling welcome in some states, so they are looking beyond those states andheading to places where they will feel welcome,” she said.

  “学生在某些州感觉不那么受欢迎,所以,他们就绕开那些州,前往他们感觉受欢迎的州。”她说。

  Foreign students are big business: They pumped $42 billion into US college and universitycoffers in the 2017-18 school year alone.

  国际学生给美国大学带来了大笔收入:仅在2017-18学年,他们就为美国各大学贡献了420亿美元(约合2916亿元人民币)。

  International students have become an important funding source for American colleges astraditional revenue sources, such as state funding, come under pressure. Most undergraduateforeign students do not qualify for need-based financial aid and must pay close to full tuitionand fees to attend US schools.

  由于政府资助等传统的经费来源受限,国际学生成为美国大学重要的资金来源。大多数就读本科的国际学生不符合申请经济资助的条件,必须全额支付学费和其他费用。

  Carol Spradling, director of the school of computer science at Northwest Missouri StateUniversity, said international enrollment began declining precipitously two years ago, followinga “perfect storm” that included President Trump’s election with his tough talk on immigrationand the shooting of an Indian immigrant worker in Olathe, Kan. The downturn, she said, had ahuge impact on her school’s finances.

  美国西北密苏里州立大学计算机学院院长卡萝尔·斯普拉德林说,两年前,特朗普当选总统并就移民问题发表强硬言论,一名印度工程师在堪萨斯州奥拉西被枪杀,国际学生的入学率开始急剧下降。她说,国际学生下降对她所在学校的财务产生了巨大影响。

  The report also found that the number of US students studying abroad ticked up by 2 percentlast year, continuing eight years of slow but steady growth. Europe remained the topdestination, followed by Latin America and Asia.

  报告还发现,美国学生出国留学的人数去年增加了2%,连续8年缓慢但稳定地增长。欧洲仍是美国学生出国留学的第一选择,紧随其后的是拉丁美洲和亚洲。

满分考生亲授 如何在家搞定托福110+

大家都在关注

分享到:

  • 考试系列APP上线
  • 微留学 大梦想 天道微信

请输入验证码关闭

  • 2018年GMAT考试:最有价值的考试攻略!

免责声明:①凡本站注明“本文来源:天道教育”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:天道留学”,违者本站将依法追究责任。②本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。

关于天道 天道历史 资质荣誉 特色优势 媒体报道 企业招聘 更多
培训服务 北美课程 北美课程特色 英联邦课程 英联邦课程特色 天道培训优势 更多
培训课程 SAT课程 托福课程 雅思课程 GRE课程 GMAT课程 更多
高分学员榜 SAT高分学员 托福高分学员 雅思高分学员 GRE高分学员 GMAT高分学员 更多
名师风采 五星名师 多对一教学加辅导 海归+名校 多年教学经验 内部教材独家研发 更多
");}(document);