同学托福100+,用这招超过他!

天道首页 > 英语学习 > 新词新意

超火的小猪佩奇明年要来中国开主题公园了!

责任编辑:xiang.deng来源:互联网时间:2018-04-27 15:28:24点击:

《小猪佩奇》动画制作方英国公司Entertainment One(简称eOne)宣布将在2019年在中国建造《小猪佩奇》主题公园,同时开启为期三年的主题巡演。

关键词: 小猪佩奇英语阅读英语学习

  Entertainment One (eOne), the copyright holder of the popular UK animated television show Peppa Pig, announced that it planned to open a new theme park in China by 2019 alongside launching a three-year Peppa Pig touring performance.

  《小猪佩奇》动画制作方英国公司Entertainment One(简称eOne)宣布将在2019年在中国建造《小猪佩奇》主题公园,同时开启为期三年的主题巡演。

  The company will cooperate with a Guangzhou-based animation and toy company Alpha Group Co to further expand its Chinese market and improve the popularity of the brand in the country.

  eOne将和广州动画玩具公司Alpha Group Co联手,进一步打开中国市场,提高《小猪佩奇》在国内的知名度。

  Having benefited from the push by the Chinese market, Peppa Pig has brought high profits to its copyright holder, earning one billion US dollars each year. The sales revenue of its copyright and related products in China grew 700 percent in the first half of 2017.

  《小猪佩奇》在中国广受欢迎,eOne从中获利不少,每年收入达10亿美元。2017年上半年,版权费和周边产品在中国的增长量就达到了700%。

  Andrew Carley, executive vice-president of eOne, told the Beijing Morning Post that they had seen the great potential of the Chinese market and are preparing to launch a series of new toys and products to further strengthen their status in China. He added that they are making business plans to prepare for the coming Year of the Pig in 2019.

  eOne的执行副总裁安德鲁·卡列(Andrew Carley)告诉《北京晨报》,中国市场潜力巨大,eOne计划在中国发行一系列新玩具、新产品,巩固《小猪佩奇》在中国的市场。eOne也在为2019年猪年制定商业计划。

  Debuted on China Central Television in 2015, the country’s national broadcaster, the animated show soon became popular among Chinese children. So far, the cartoon has been streamed more than 45 billion times on Chinese online streaming platforms Youku, iQiyi and Tudou.

  2015年,《小猪佩奇》登上CCTV,很快成为中国儿童喜爱的动画节目。迄今为止,这部动画片在线上平台优酷、爱奇艺和土豆的播放量已达450亿次。

  Boosted by Chinese social media, Peppa Pig has become popular online, being made into various cute emojis and being featured in many fun videos.

  中国的社交媒体让《小猪佩奇》在网上爆红,各种可爱的表情包和有趣的视频也应运而生。

  Some Chinese netizens have even dubbed clips of Peppa Pig with different Chinese regional accents, something else that has been popular over social media.

  一些网民还用方言给《小猪佩奇》的片段配了音,在网上也引起不小的关注。

  Peppa Pig, the UK preschool animated TV series, which tells the stories of Peppa and her family, has been broadcasted in more than 180 territories around the world in more than 40 different languages.

  英国的这部学前动画片《小猪佩奇》讲述的是佩奇一家的故事,已在世界180个地区播放,有40多种不同的语言版本。

满分考生亲授 如何在家搞定托福110+

大家都在关注

分享到:

  • 考试系列APP上线
  • 微留学 大梦想 天道微信

请输入验证码关闭

  • 2018年GMAT考试:最有价值的考试攻略!

免责声明:①凡本站注明“本文来源:天道教育”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:天道留学”,违者本站将依法追究责任。②本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。

关于天道 天道历史 资质荣誉 特色优势 媒体报道 企业招聘 更多
培训服务 北美课程 北美课程特色 英联邦课程 英联邦课程特色 天道培训优势 更多
培训课程 SAT课程 托福课程 雅思课程 GRE课程 GMAT课程 更多
高分学员榜 SAT高分学员 托福高分学员 雅思高分学员 GRE高分学员 GMAT高分学员 更多
名师风采 五星名师 多对一教学加辅导 海归+名校 多年教学经验 内部教材独家研发 更多
");}(document);